Module A1.2 vie quotidienne (FR-ES)

Bloc 1 – Se présenter un peu plus & parler du quotidien

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : parler de son travail/études + décrire sa routine simple.


1. Situation

Vous discutez ensemble de votre journée typique. L’apprenant·e doit être capable d’expliquer simplement où il/elle travaille, ce qu’il/elle fait, et comment se passe une journée normale.

2. Dialogue en français

A : Tu travailles où déjà ?

B : Je travaille dans un restaurant.

A : Ah oui ! Tu fais quoi exactement ?

B : Je suis serveur / serveuse.

A : Tu commences à quelle heure ?

B : Je commence à neuf heures. Et je finis à cinq heures.

A : Et après le travail, tu fais quoi ?

B : Je rentre à la maison et je me repose un peu.

A : Et le matin, tu te lèves à quelle heure ?

B : Je me lève à sept heures.

A : D’accord. Tu parles un peu français au travail ?

B : Oui, un peu. Je parle aussi espagnol avec mes collègues.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Dónde trabajas ya?

B : Trabajo en un restaurante.

A : ¡Ah sí! ¿Qué haces exactamente?

B : Soy camarero / camarera.

A : ¿A qué hora empiezas?

B : Empiezo a las nueve. Y termino a las cinco.

A : ¿Y después del trabajo, qué haces?

B : Vuelvo a casa y descanso un poco.

A : ¿Y por la mañana, a qué hora te levantas?

B : Me levanto a las siete.

A : De acuerdo. ¿Hablas un poco francés en el trabajo?

B : Sí, un poco. También hablo español con mis compañeros.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Español Remarque
je travailletrabajoaction simple
je suis serveur / serveusesoy camarero(a)profession
je commence / je finisempiezo / terminohoraires
je me lèveme levantoroutine
je rentrevuelvoverbe A1 utile
je me reposedescansoaction du soir

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. B travaille où ?
  2. À quelle heure commence B ?
  3. À quelle heure finit B ?
  4. Que fait B après le travail ?
  5. B parle quelles langues au travail ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. Trabajo en un restaurante.
  2. Empiezo a las nueve.
  3. Me levanto a las siete.
  4. Descanso un poco.
  5. Hablo español y un poco de francés.

Exercice 3 – Production minimale

L’apprenant·e répond oralement :

  • Tu te lèves à quelle heure ?
  • Tu travailles où ?
  • Tu finis à quelle heure ?
  • Tu parles quelles langues au travail ?
  • Après le travail, tu fais quoi ?

Défi de couple (révision A1.2)

Pendant 5 minutes, parlez seulement en français de vos routines : – l’heure du réveil – le travail – l’heure de fin – ce que vous faites après

Fiche pédagogique – Bloc 1 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Étendre les présentations simples.
  • Décrire une routine très basique (se lever / travailler / rentrer / se reposer).
  • Introduire les horaires (à neuf heures…).
  • Comprendre et produire des réponses automatiques A1.

2. Progression recommandée

  1. Écoute du dialogue (sans texte).
  2. Lecture alternée A/B.
  3. Compréhension : questions simples.
  4. Reformulation douce du francophone (pas de correction directe).
  5. Travail lexical : 6–7 mots maximum.
  6. Défi de couple → automatisation.

3. Conseils au francophone

  • Ne pas chercher un récit complet : A1 = micro-infos.
  • Accepter des phrases “télégrammes” : « Je travaille restaurant », « Je commence neuf ».
  • Corriger en reformulant naturellement.
  • Utiliser beaucoup de gestes, mimiques et situations réelles.

4. Difficultés possibles

  • Confusion entre je me lève / je me repose.
  • Omission des heures (« je commence neuf heure »).
  • Influence de l’espagnol pour l’ordre des mots.

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut expliquer en 5–6 phrases : son travail, ses horaires, et un mini-récit de sa journée. C’est suffisant pour passer au Bloc 2 A1.2.

Bloc 2 – Décrire son logement et son quartier

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : décrire un espace simple + parler de ce qu’il y a autour.


1. Situation

Vous parlez de votre logement et de votre quartier. L’apprenant·e doit pouvoir dire : où il/elle vit, comment c’est, et ce qu’il y a près de chez lui/elle.

2. Dialogue en français

A : Tu habites où, exactement ?

B : J’habite dans un petit appartement.

A : Il est comment, ton appartement ?

B : Il est petit mais très lumineux.

A : Il y a combien de pièces ?

B : Il y a deux pièces : un salon et une chambre.

A : Et ton quartier, il est comment ?

B : Il est calme. Il y a un parc et un café à côté.

A : Tu vas souvent au café ?

B : Oui, j’y vais presque tous les jours.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Dónde vives exactamente?

B : Vivo en un apartamento pequeño.

A : ¿Cómo es tu apartamento?

B : Es pequeño pero muy luminoso.

A : ¿Cuántas habitaciones hay?

B : Hay dos habitaciones: un salón y un dormitorio.

A : ¿Y tu barrio, cómo es?

B : Es tranquilo. Hay un parque y un café al lado.

A : ¿Vas a menudo al café?

B : Sí, voy casi todos los días.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Remarque
un appartementun apartamento
petit / grandpequeño / grandeadj. essentiels
lumineuxluminosoattention au féminin : lumineuse
il y ahaypivot A1
un salonun salón
un quartierun barrio
calmetranquilo
à côté deal lado depréposition

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. Où habite B ?
  2. Comment est l’appartement ?
  3. Combien de pièces y a-t-il ? lesquelles ?
  4. Comment est le quartier ?
  5. Que fait B presque tous les jours ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. Vivo en un apartamento pequeño.
  2. Hay un parque cerca.
  3. Voy al café casi todos los días.
  4. Mi barrio es tranquilo.
  5. Es pequeño pero luminoso.

Exercice 3 – Mini-production

L’apprenant·e répond en français :

  • Tu habites où ?
  • Ton appartement est comment ?
  • Il y a combien de pièces ?
  • Ton quartier, il est comment ?
  • Il y a quoi à côté de chez toi ?

Défi de couple

Pendant 5 minutes, décrivez vos logements en alternant : 👉 « Il y a… » / « Mon appartement est… » / « Mon quartier est… » Objectif : 6 à 8 phrases simples chacun.

Fiche pédagogique – Bloc 2 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Décrire un lieu simple : appartement, rue, quartier.
  • Renforcer « il y a » et les adjectifs essentiels.
  • Utiliser quelques prépositions faciles : près de / à côté de.
  • Structurer une micro-description (3–4 phrases).

2. Progression recommandée

  1. Écoute du dialogue, sans lire.
  2. Lecture alternée avec changements de rôles.
  3. Reformulation douce : « Donc ton quartier est calme ? »
  4. Mini-liste des adjectifs utiles.
  5. Exercice « Il y a / il n’y a pas » en situation réelle.
  6. Défi de couple → automatisation.

3. Conseils au francophone

  • Ne pas exiger une description complète. A1 = micro-détails.
  • Priorité : « il y a ». C’est le pivot lexical du bloc.
  • Éviter de corriger les féminins/masculins systématiquement.
  • Illustrer avec des objets autour de vous pour ancrer le vocabulaire.

4. Difficultés possibles

  • Confusion entre « il est » / « il y a ».
  • Usage trop fréquent de « es » espagnol → « c’est » en français.
  • Phrase A1 trop courte → encourager les adjectifs.

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut dire : où il/elle habite, comment c’est, et ce qu’il y a autour. 5–6 phrases simples suffisent pour passer au Bloc 3.

Bloc 3 – Parler de ses goûts et préférences

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : dire ce qu’on aime, ce qu’on n’aime pas, et proposer une activité.


1. Situation

Vous discutez de ce que vous aimez faire ensemble. L’apprenant·e doit utiliser : j’aime / je n’aime pas / je préfère / on peut…

2. Dialogue en français

A : Tu aimes regarder des films ?

B : Oui, j’aime beaucoup les films.

A : Tu préfères les films ou les séries ?

B : Je préfère les séries.

A : Tu aimes la musique ?

B : Oui, j’adore la musique.

A : On écoute quelque chose ?

B : Oui, bonne idée.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Te gusta ver películas?

B : Sí, me gustan mucho las películas.

A : ¿Prefieres las películas o las series?

B : Prefiero las series.

A : ¿Te gusta la música?

B : Sí, me encanta la música.

A : ¿Escuchamos algo?

B : Sí, buena idea.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Remarque
j’aimeme gustaA1 capital
j’adoreme encanta
je n’aime pasno me gusta
je préfèreprefiero
un film / une sérieuna película / una serie
la musiquela música
on écoute… ?¿escuchamos…?proposition

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. Qu’est-ce que B aime beaucoup ?
  2. Que préfère B : les films ou les séries ?
  3. Est-ce que B aime la musique ?
  4. Que propose A à la fin ?
  5. Comment répond B ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. Me gustan mucho las películas.
  2. No me gustan las series.
  3. Prefiero la música.
  4. ¿Escuchamos algo?
  5. Buena idea.

Exercice 3 – Mini-production

L’apprenant·e répond en français :

  • Tu aimes les films ?
  • Tu préfères la musique ou la télévision ?
  • Tu aimes sortir ?
  • Tu aimes cuisiner ?
  • Tu aimes parler français ?

Défi de couple

Pendant 5 minutes, chacun dit 5 phrases : 👉 « J’aime… » / « Je n’aime pas… » / « Je préfère… » Objectif : créer au moins 3 propositions d’activités communes.

Fiche pédagogique – Bloc 3 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Exprimer goûts et préférences.
  • Employer le trio A1 : j’aime / je n’aime pas / je préfère.
  • Proposer une activité simple (« on… ? »).

2. Progression recommandée

  1. Écoute du dialogue → compréhension globale.
  2. Lecture alternée → intonation & automatismes.
  3. Identification des 4 structures clés du bloc.
  4. Mini-liste personnalisée des goûts du couple.
  5. Défi de couple → automatisation.

3. Conseils au francophone

  • Ne pas poser de questions ouvertes trop difficiles (« Pourquoi ? » → à éviter).
  • Toujours proposer deux options pour faciliter la réponse A1.
  • Encourager la répétition naturelle : films / musique / séries / sport.
  • Utiliser l’intonation pour aider : « Tu préfères… ? » (voix montante).

4. Difficultés possibles

  • Confusion : « j’aime bien » vs « j’aime beaucoup » → garder l’essentiel.
  • Usage automatique du verbe « gustar » → aide douce pour reformuler en français.
  • Production trop courte → encourager « je préfère… ».

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut parler de ses goûts (films, musique, activités) et proposer une activité simple. 4–5 phrases suffisent pour passer au Bloc 4.

Bloc 4 – Exprimer un besoin ou une envie

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : dire ce qu’on veut / ce dont on a besoin + proposer une action simple.


1. Situation

Vous êtes à la maison. L’apprenant·e doit exprimer une envie ou un besoin pour continuer l’activité ensemble.

2. Dialogue en français

A : Tu veux boire quelque chose ?

B : Oui, je veux un verre d’eau.

A : Tu as besoin de quelque chose d’autre ?

B : Oui, j’ai besoin de mon téléphone.

A : Il est où ?

B : Il est dans la chambre.

A : On y va ?

B : Oui, allons-y.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Quieres beber algo?

B : Sí, quiero un vaso de agua.

A : ¿Necesitas algo más?

B : Sí, necesito mi teléfono.

A : ¿Dónde está?

B : Está en la habitación.

A : ¿Vamos?

B : Sí, vamos.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Remarque
je veuxquiero
j’ai besoin denecesitostructure clé A1
boirebeber
quelque chosealgo
un verre d’eauun vaso de agua
la chambrela habitación
on y va ?¿vamos?proposition simple

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. Que veut boire B ?
  2. De quoi a besoin B ?
  3. Où est l’objet ?
  4. Quelle question A pose à la fin ?
  5. Comment répond B ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. Necesito agua.
  2. Quiero mi teléfono.
  3. ¿Dónde está?
  4. Vamos.
  5. ¿Quieres beber algo?

Exercice 3 – Mini-production

L’apprenant·e répond en français :

  • Tu veux boire quelque chose ?
  • Tu as besoin de quelque chose ?
  • Il est où ton téléphone ?
  • On y va ?
  • Tu veux un café ou un thé ?

Défi de couple

Pendant 5 minutes, vous jouez la scène : 👉 « Je veux… », « J’ai besoin de… », « Tu veux… ? », « On y va ? » Objectif : créer 3 micro-actions à faire maintenant (boire, chercher un objet, aller quelque part).

Fiche pédagogique – Bloc 4 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Exprimer un besoin → j’ai besoin de…
  • Exprimer une envie → je veux…
  • Proposer une action simple.

2. Progression recommandée

  1. Écoute du dialogue (audio lent → normal).
  2. Lecture alternée en duo.
  3. Extraction des 2 structures clés.
  4. Mise en pratique avec objets réels de la maison.
  5. Défi du couple.

3. Conseils au francophone

  • Ne jamais corriger directement → reformuler calmement.
  • Utiliser des objets réels (« Tu veux ça ? Tu as besoin de ça ? »).
  • Accepter les réponses très courtes au début.
  • Répéter les mêmes questions pour fixer les automatismes.

4. Difficultés possibles

  • « Je besoin » → corriger doucement en répétant le modèle.
  • Omission du « de » → très fréquent.
  • Interférence espagnole : « necesito mi teléfono » = structure plus naturelle.

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut exprimer un besoin ou une envie et proposer une action. 3–4 phrases correctes suffisent pour passer au Bloc 5.

Bloc 5 – Dire ce que l’on peut ou ne peut pas faire

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : utiliser « je peux / je ne peux pas / on peut… » pour exprimer une possibilité simple.


1. Situation

Vous planifiez quelque chose ensemble. L’apprenant·e doit dire ce qu’il/elle peut faire — ou pas.

2. Dialogue en français

A : Tu peux sortir ce soir ?

B : Non, je ne peux pas. Je suis fatigué(e).

A : D’accord. Tu peux regarder un film alors ?

B : Oui, je peux.

A : On peut regarder un film court.

B : Oui, bonne idée.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Puedes salir esta noche?

B : No, no puedo. Estoy cansado(a).

A : De acuerdo. ¿Puedes ver una película entonces?

B : Sí, puedo.

A : Podemos ver una película corta.

B : Sí, buena idea.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Note
je peuxpuedostructure clé
je ne peux pasno puedone… pas = négation
on peutpodemosproposition simple
sortirsalir
regarder un filmver una película
fatigué(e)cansado(a)
courtcorto

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. B peut-il sortir ce soir ? Pourquoi ?
  2. Que peut-il/elle faire ?
  3. Quelle activité propose A ?
  4. Qu’est-ce qu’un « film court » ?
  5. À la fin, ils sont d’accord ou pas ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. No puedo salir.
  2. Puedo ver una película.
  3. ¿Puedes venir?
  4. Podemos hacer algo corto.
  5. Estoy cansado(a).

Exercice 3 – Mini-production

L’apprenant·e répond en français :

  • Tu peux venir maintenant ?
  • Tu peux parler un peu ?
  • Tu peux cuisiner ce soir ?
  • On peut marcher un peu ?
  • Tu peux regarder un film ?

Défi de couple

Pendant 5 minutes, vous choisissez ensemble une activité possible maintenant : 👉 « Je peux… » / « Je ne peux pas… » / « On peut… » Objectif : prendre une petite décision réelle.

Fiche pédagogique – Bloc 5 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Exprimer la capacité : je peux / je ne peux pas.
  • Accepter ou refuser une activité.
  • Proposer avec « on peut… ».

2. Progression recommandée

  1. Écoute du dialogue (lent → normal).
  2. Lecture alternée.
  3. Repérage contrastif : je peux ≠ je ne peux pas.
  4. Jeux de rôle : situations très courtes.
  5. Défi du couple.

3. Conseils au francophone

  • Utiliser des gestes (👍 pour « je peux », ✋ pour « je ne peux pas »).
  • Ne pas reformuler en anglais.
  • Accepter les réponses à un mot : « oui », « non », « je peux », « pas ».
  • Ralentir et répéter naturellement.

4. Difficultés possibles

  • Confusion « je ne peux pas » → omission du « pas ».
  • Interférence ES : « puedo no » (corriger en reformulant).
  • Problèmes de vitesse de parole → ralentir.

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut exprimer 3 capacités (+ 1 impossibilité) dans un contexte réel. Si oui → passage au Bloc 6.

Bloc 6 – Dire « j’ai besoin de… »

Niveau : A1.2 • Langues : Français / Espagnol

Objectif communicatif : exprimer un besoin simple et immédiat.


1. Situation

Vous êtes à la maison. L’apprenant·e doit dire ce dont il/elle a besoin : manger, boire, sortir, se reposer…

2. Dialogue en français

A : Ça va ?

B : Oui… mais j’ai besoin de boire un peu.

A : D’accord. Tu veux de l’eau ?

B : Oui, de l’eau. Merci.

A : Tu as besoin de te reposer aussi ?

B : Oui, je suis un peu fatigué(e).

A : On peut faire une pause.

B : Oui, bonne idée.

3. Traducción al español (para comprender)

A : ¿Todo bien?

B : Sí… pero necesito beber un poco.

A : De acuerdo. ¿Quieres agua?

B : Sí, agua. Gracias.

A : ¿Necesitas descansar también?

B : Sí, estoy un poco cansado(a).

A : Podemos hacer una pausa.

B : Sí, buena idea.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Note
j’ai besoin de…necesito…structure clé
boirebeber
eauaguaféminin en FR
se reposerdescansar
fatigué(e)cansado(a)
pausepausa

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension

  1. De quoi B a-t-il/elle besoin ?
  2. Quelle boisson propose A ?
  3. B est-il fatigué ?
  4. Quelle solution propose A ?
  5. Comment se termine le dialogue ?

Exercice 2 – Traduction ES → FR

  1. Necesito beber.
  2. Necesito descansar.
  3. ¿Necesitas agua?
  4. Podemos hacer una pausa.
  5. Estoy cansado(a).

Exercice 3 – Mini-production

L’apprenant·e complète :

  • J’ai besoin de … (boire / manger / marcher / dormir)
  • J’ai besoin de me reposer.
  • J’ai besoin d’un café.
  • J’ai besoin d’eau.
  • J’ai besoin d’une pause.

Défi de couple

Pendant 5 minutes, dites vos besoins en français. 👉 « J’ai besoin de… » 👉 « Tu as besoin de… ? » Objectif : exprimer 3 besoins réels dans la journée.

Fiche pédagogique – Bloc 6 A1.2 (FR–ES)

1. Objectifs du bloc

  • Exprimer un besoin immédiat : « j’ai besoin de… ».
  • Identifier un besoin chez l’autre.
  • Proposer une solution simple.

2. Progression recommandée

  1. Écoute (lent → normal).
  2. Lecture alternée.
  3. Repérage de la structure « j’ai besoin de ».
  4. Mini-jeux de substitution : « j’ai besoin de ___ ».
  5. Défi du couple.

3. Conseils au francophone

  • Modéliser lentement la structure : « j’ai–besoin–de ».
  • Encourager des réponses très courtes.
  • Proposer des choix : eau / pause / café / marcher.
  • Valoriser chaque production correcte.

4. Difficultés possibles

  • Prononciation : “besoin” → b(e)-zoin.
  • Grammaire : oubli de « de » → “j’ai besoin boire”.
  • Confusion avec « je veux » (corriger en douceur).

5. Validation du bloc

L’apprenant·e peut exprimer spontanément 2 ou 3 besoins réels. Si oui → module A1.2 terminé 🎉 Prochaine étape : A1.3.

Spread the love
Retour en haut
Verified by ExactMetrics