Bloc 5 – Organiser une sortie le week-end
Objectif communicatif : proposer une activité pour le week-end, exprimer une préférence, choisir un jour.
Structures-clés : ce week-end, samedi / dimanche, on va… ?, tu veux… ?, je préfère…, c’est possible.
1. Situation
Vous parlez de votre week-end. Vous avez un peu de temps libre et vous voulez organiser une petite sortie simple :
aller en ville, à la plage, au parc, voir des amis…
2. Dialogue en français
À écouter puis à jouer à deux.
A : Tu veux faire quelque chose ce week-end ?
B : Oui, bonne idée. On fait quoi ?
A : On va à la plage ou au parc ?
B : Je préfère le parc.
A : D’accord. Samedi ou dimanche ?
B : Dimanche, c’est mieux pour moi.
A : OK. On va au parc dimanche après-midi ?
B : Oui, c’est possible.
A : Super. On prend un café là-bas ?
B : Oui, parfait.
3. Traduction espagnole (pour comprendre)
À lire seulement après avoir travaillé le dialogue en français.
A : ¿Quieres hacer algo este fin de semana?
B : Sí, buena idea. ¿Qué hacemos?
A : ¿Vamos a la playa o al parque?
B : Prefiero el parque.
A : Vale. ¿Sábado o domingo?
B : El domingo es mejor para mí.
A : Vale. ¿Vamos al parque el domingo por la tarde?
B : Sí, es posible.
A : Genial. ¿Tomamos un café allí?
B : Sí, perfecto.
4. Lexique du bloc (FR–ES)
| Français | Espagnol | Remarque |
|---|---|---|
| ce week-end | este fin de semana | Expression très fréquente pour planifier. |
| samedi / dimanche | sábado / domingo | Attention à la prononciation finale. |
| on va… ? | ¿vamos… ? | Proposition douce, registre courant. |
| je préfère… | prefiero… | Exprime une préférence simple. |
| c’est mieux | es mejor | Comparaison très basique. |
| c’est possible | es posible | Pour accepter une proposition. |
| parc / plage | parque / playa | Peut être remplacé par d’autres lieux. |
5. Exercices à faire en couple
Exercice 1 – Compréhension du dialogue
Répondez en français, avec des phrases simples.
- Que propose A au début ?
- Quels sont les deux lieux possibles ?
- Quel lieu B préfère-t-il / elle ?
- Quel jour est mieux pour B ?
- Que font-ils au parc ?
Exercice 2 – Traductions guidées ES → FR
L’apprenant·e traduit vers le français. Ne donnez pas toute la phrase, seulement une partie si besoin.
- ¿Quieres hacer algo este fin de semana?
- El domingo es mejor para mí.
- Vamos al parque.
- ¿Tomamos un café allí?
- Prefiero el parque.
Exercice 3 – Production guidée
Créez votre propre sortie du week-end.
- Choisissez deux lieux possibles (plage, parc, centre-ville, montagne…).
- Choisissez un jour (samedi matin, samedi après-midi, dimanche…).
- Ajoutez une petite activité : café, glace, promenade, pique-nique…
Consigne : faites l’exercice une fois avec A en francophone, puis inversez les rôles et changez de lieux.
Défi de couple
Pendant 5 à 10 minutes, parlez uniquement de votre week-end en français.
Utilisez au minimum ces phrases :
- « Tu veux faire quelque chose ce week-end ? »
- « On va à… ? »
- « Je préfère… »
- « C’est possible » / « Ce n’est pas possible »
- « Samedi / dimanche, c’est mieux pour moi. »
Objectif : définir une vraie sortie ensemble, en français.
Fiche pédagogique – Bloc 5 A1.1 (FR–ES)
1. Objectifs
- Linguistiques : temps (ce week-end, samedi/dimanche), propositions (on va… ?), préférences (je préfère…).
- Communication : organiser une petite activité réelle.
- Relationnel : renforcer l’idée que le français sert à planifier des moments agréables.
2. Déroulement conseillé (20–25 min)
- Écoute 1 sans texte → demandez : « Ils vont où ? Quel jour ? »
- Écoute 2 avec texte → l’apprenant·e entourent les jours, les lieux.
- Lecture à deux → changez de rôle.
- Traduction espagnole → vérifier la compréhension globale.
- Exercices → laissez des réponses courtes au début.
- Production réelle → parlez de votre vrai week-end.
3. Conseils de correction
- Focalisez-vous sur les expressions clés : ce week-end, on va…, je préfère….
- Si votre partenaire mélange les jours, reformulez simplement :
« Dimanche, c’est mieux pour toi ? D’accord, dimanche. » - Acceptez les phrases “mixtes” au début, tant que l’intention est claire.
4. Difficultés hispanophones fréquentes
- Oublier ce dans « ce week-end » (*week-end tout seul).
- Prononciation de samedi / dimanche.
- Réduction de je préfère en *je préfère parc → reformulez : « Tu préfères le parc. »
5. Validation du bloc
On considère le bloc acquis si l’apprenant·e peut :
- proposer une activité simple pour le week-end,
- exprimer une préférence (lieu / jour),
- valider une décision avec c’est possible / c’est mieux,
- nommer correctement au moins un jour et un lieu.