A1.1 Bloc 5 « Organiser un weekend » (FR-ES)

Bloc 5 – Organiser une sortie le week-end

Objectif communicatif : proposer une activité pour le week-end, exprimer une préférence, choisir un jour.

Structures-clés : ce week-end, samedi / dimanche, on va… ?, tu veux… ?, je préfère…, c’est possible.

1. Situation

Vous parlez de votre week-end. Vous avez un peu de temps libre et vous voulez organiser une petite sortie simple :
aller en ville, à la plage, au parc, voir des amis…

2. Dialogue en français

À écouter puis à jouer à deux.

A : Tu veux faire quelque chose ce week-end ?

B : Oui, bonne idée. On fait quoi ?

A : On va à la plage ou au parc ?

B : Je préfère le parc.

A : D’accord. Samedi ou dimanche ?

B : Dimanche, c’est mieux pour moi.

A : OK. On va au parc dimanche après-midi ?

B : Oui, c’est possible.

A : Super. On prend un café là-bas ?

B : Oui, parfait.

3. Traduction espagnole (pour comprendre)

À lire seulement après avoir travaillé le dialogue en français.

A : ¿Quieres hacer algo este fin de semana?

B : Sí, buena idea. ¿Qué hacemos?

A : ¿Vamos a la playa o al parque?

B : Prefiero el parque.

A : Vale. ¿Sábado o domingo?

B : El domingo es mejor para mí.

A : Vale. ¿Vamos al parque el domingo por la tarde?

B : Sí, es posible.

A : Genial. ¿Tomamos un café allí?

B : Sí, perfecto.

4. Lexique du bloc (FR–ES)

Français Espagnol Remarque
ce week-end este fin de semana Expression très fréquente pour planifier.
samedi / dimanche sábado / domingo Attention à la prononciation finale.
on va… ? ¿vamos… ? Proposition douce, registre courant.
je préfère… prefiero… Exprime une préférence simple.
c’est mieux es mejor Comparaison très basique.
c’est possible es posible Pour accepter une proposition.
parc / plage parque / playa Peut être remplacé par d’autres lieux.

5. Exercices à faire en couple

Exercice 1 – Compréhension du dialogue

Répondez en français, avec des phrases simples.

  1. Que propose A au début ?
  2. Quels sont les deux lieux possibles ?
  3. Quel lieu B préfère-t-il / elle ?
  4. Quel jour est mieux pour B ?
  5. Que font-ils au parc ?

Exercice 2 – Traductions guidées ES → FR

L’apprenant·e traduit vers le français. Ne donnez pas toute la phrase, seulement une partie si besoin.

  1. ¿Quieres hacer algo este fin de semana?
  2. El domingo es mejor para mí.
  3. Vamos al parque.
  4. ¿Tomamos un café allí?
  5. Prefiero el parque.

Exercice 3 – Production guidée

Créez votre propre sortie du week-end.

  1. Choisissez deux lieux possibles (plage, parc, centre-ville, montagne…).
  2. Choisissez un jour (samedi matin, samedi après-midi, dimanche…).
  3. Ajoutez une petite activité : café, glace, promenade, pique-nique…

Consigne : faites l’exercice une fois avec A en francophone, puis inversez les rôles et changez de lieux.

Défi de couple

Pendant 5 à 10 minutes, parlez uniquement de votre week-end en français.
Utilisez au minimum ces phrases :

  • « Tu veux faire quelque chose ce week-end ? »
  • « On va à… ? »
  • « Je préfère… »
  • « C’est possible » / « Ce n’est pas possible »
  • « Samedi / dimanche, c’est mieux pour moi. »

Objectif : définir une vraie sortie ensemble, en français.

Fiche pédagogique – Bloc 5 A1.1 (FR–ES)

1. Objectifs

  • Linguistiques : temps (ce week-end, samedi/dimanche), propositions (on va… ?), préférences (je préfère…).
  • Communication : organiser une petite activité réelle.
  • Relationnel : renforcer l’idée que le français sert à planifier des moments agréables.

2. Déroulement conseillé (20–25 min)

  1. Écoute 1 sans texte → demandez : « Ils vont où ? Quel jour ? »
  2. Écoute 2 avec texte → l’apprenant·e entourent les jours, les lieux.
  3. Lecture à deux → changez de rôle.
  4. Traduction espagnole → vérifier la compréhension globale.
  5. Exercices → laissez des réponses courtes au début.
  6. Production réelle → parlez de votre vrai week-end.

3. Conseils de correction

  • Focalisez-vous sur les expressions clés : ce week-end, on va…, je préfère….
  • Si votre partenaire mélange les jours, reformulez simplement :
    « Dimanche, c’est mieux pour toi ? D’accord, dimanche. »
  • Acceptez les phrases “mixtes” au début, tant que l’intention est claire.

4. Difficultés hispanophones fréquentes

  • Oublier ce dans « ce week-end » (*week-end tout seul).
  • Prononciation de samedi / dimanche.
  • Réduction de je préfère en *je préfère parc → reformulez : « Tu préfères le parc. »

5. Validation du bloc

On considère le bloc acquis si l’apprenant·e peut :

  • proposer une activité simple pour le week-end,
  • exprimer une préférence (lieu / jour),
  • valider une décision avec c’est possible / c’est mieux,
  • nommer correctement au moins un jour et un lieu.
Spread the love
Retour en haut
Verified by ExactMetrics